Specialized Translation

Course details

About the course

Specialized Translation focuses on developing professional expertise in translating domain-specific content across fields such as legal, business, and media. Learners build advanced skills in terminology management, style adaptation, and producing accurate, consistent, and client-ready translations that meet real-world industry standards.

Course info

By the end of this course, learners will be able to:

  • Choose a specialization track (e.g., legal, business, or media translation)
  • Apply domain-specific terminology accurately within their chosen field
  • Translate specialized documents with precision, consistency, and appropriate style
  • Adapt translations to meet the conventions and expectations of specific industries
  • Build and use glossaries for effective terminology management
  • Handle complex texts while maintaining clarity and intended meaning
  • Produce professional, client-ready translations within a specific domain

Course Details

We offer two learning systems, either you attend online live interactive sessions or watch recorded sessions 

Live interactive sessions​

Course status: Available
Duration: 5 weeks (2 sessions/week)
Date and time: To be coordinated with participants
Session duration: 2 hrs
Group capacity: Max. 10 students
Location: Online (Zoom) Fees: 200 USD
 

Asynchronous learning

If you don’t have time to attend live sessions, you still can enrol in the course. You can watch the recorded sessions and you can always get back to your lecturer for any incomprehensible points or if you need to inquire about something. There will be continuous follow-up with the lecturer to make the most of the course.

Sessions and course material are available on our E-learning platform.

Course Requirements

Applicants must have…

  • Basic computer literacy.
  • PC/Laptop.
  • Good internet connection.

Lecturer

Dr. Mohamed Saleh, is the head of the Department of Translation and Interpreting Polilengua.com.  He is a visiting lecturer at the Faculty of Al-Alsun, Ain Shams University. He has worked as a translator and telephone interpreter for more than 6 years, collaborating with many institutions locally and internationally. Dr. Saleh is a Certified Digital Citizen, certified from the United Kingdom, specializing in translation technology. Dr. Saleh has conducted numerous academic researches in the field of translation and languages, the most recent of which was published in the Center for the Developing English Language Teaching (CDELT Journal) at Ain Shams University. Dr. Saleh is a short story writer and has many published works. In addition to being an academic lecturer, he also specializes in Subtitling and visual content. He has translated many films from English into Arabic and vice versa, including the famous series “The Vampire Diaries,” which is shown on Amazon Prime and Netflix. 

Why should you register?

You will get…

  • Reasonable tuition fees;
  • Ongoing educational support;
  • Lifetime access to materials;
  • Free activated software;
  • Newsletters for training and job opportunities;
  • Certificate of Completion upon successfully completing the course requirements;

Testimonials

For registration, click the button below